(Wstęp po portugalsku)
- Dobry wieczór, Thomas. Miło Cię widzieć znowu. Tym razem w Portugalii.
TA - Tak.
- Byłeś w Portugalii parę razy. Jakie jest twoje pierwsze wspomnienie czy też wspomnienia z Portugalią?
TA - Gdy byłem pierwszy raz, nie pamiętam dokładnie roku, ale to powinien być ok. 1998, coś około,
właśnie był wielki comeback Modern Talking, byliśmy bardzo podekscytowani, mieliśmy wielkie TV show,
niemieckiej telewizji. Zrobiliśmy wywiad na plaży. Robiła go znana prezenterka Niemka i było bardzo zabawnie.
- Ona jest twoją przyjaciółką?
TA - Tak. Aleksandra, utrzymujemy znajomość od wtedy.
Ostatniego roku zrobiłem moje video w Lizbonie do "Der Beste Tag Meines Lebens".
- Tak, to prawda.
TA - miałem naprawdę przyjemny czas i byłem tu cztery dni.
- Mówisz, że w ostatnim roku, w 2017, nakręciłeś video do singla "Der Beste Tag Meines Lebens".
Dlaczego znowu Lizbona? Liryka mówi o twoim najlepszym dniu w życiu.
TA - To nie ma nic wspólnego z Lizboną, ale musieliśmy nakręcić video zimą.
Robienie nagrania na zewnątrz zimą w Niemczech... Zapomnij. To jest niemożliwe. Nie mogliśmy tego zrobić.
Druga myśl: jedziemy do RPA. Pojechać do Południowej Afryki i nakręcić klip to minimum tydzień.
Nie miałem tyle czasu. Co jeszcze możemy zrobić?
Pojechać na wyspy Baleary, ale to mogła być pułapka, ponieważ w lutym na Ibizie bywa zimno i deszczowo,
więc wyspy kanaryjskie, ale to nie było to czego szukaliśmy.
Więc podczas spotkania pali, że naprawdę gorącym miejscem teraz jest Lizbona.
Jedźmy więc do Lizbony. I to wszystko. Powiem tobie jednak, że było zimno.
Pierwsze ujęcia robiłem rano, ok. 9.30, i było chyba z 10°C. Słońce świeciło, ale było wręcz rześko, mroźnie.
- Teraz porozmawiajmy o twojej długiej karierze, pełnej sukcesu, która zaczęła się gdy miałeś 5/6 lat,
TA - 6 lat.
- Jako Bernie Mosel, TAK?
TA - Tak.
- Twoja kariera rozwinąła Cię w gwiazdę międzynarodową. Modern Talking było największą grupą lat 80-tych.
Gdy patrzysz w tył, kiedykolwiek wyobrażałeś sobie taki sukces?
TA - Nie. Nie możesz sobie tego wyobrazić. Wiesz, gdy na przykład, trwa w loterię i trafisz szóstkę i patrzysz w tył,
to na pewno nie byłeś sobie w stanie wyobrazić takiego trafu. To jest... Jak to powiedzieć? To się stało.
Patrząc wstecz napawa mnie to dumą definitywnie, ale muszę powiedzieć, że jestem naprawdę uszczęśliwiony,
że miałem taką szansę i że tak wiele ludzi kocha tą muzykę. I naprawdę mnie cieszy, że nadal jestem na rynku.
No wiesz, odnieść sukces to jedna strona medalu, ale utrzymać się na rynku przez 35 lat jest to dla mnie wyjątkowe.
- Modern Talking dla Ciebie posiada długą dyskografię. Często wspominasz w wywiadach,
że "You're my heart, you're my soul" jest najważniejsza, ale czy osobiście dla Ciebie jest ona nadal
Twoją ulubioną piosenką, którą lubisz wykonywać?
TA - Lubię śpiewać wszystkie moje piosenki. W przeciwnym razie nie robiłbym tego.
Gdybym miał wybierać którąś... To najważniejsza jednak byłaby "You're my heart, you're my soul" .
Gdyby nie ta piosenka, nie byłoby mnie tutaj. Ludzie by mnie nie znali. Jestem więc bardzo szczęśliwy, że mam ją.
- Czy istnieje jakakolwiek szansa powrotu Modern Talking, kiedykolwiek?
TA - Nie, nie widzę takiej szansy. Niby w jakim celu? Dlaczego? Dlaczego mielibyśmy wrócić razem?
Podaj mi jakiś powód. Nie ma takiego.
- Koncerty, ze względu na fanów życzenie. Podalem Ci dwa.
TA - Wyjaśnię to tobie. To jest naprawdę nostalgiczne myślenie, jak powiedziałeś.
Fantazja jest większa od rzeczywistości. Gdybyśmy wrócili, ludzie by powiedzieli: o Boże, postarzeli się. Ok.
Starzejemy się. Na szczęście jak my wszyscy. Następna sprawa to, że oczekiwania ludzi są znacznie większe,
nie moglibyśmy im sprostać.
- Tak, wiem.
TA - Więc czy chyba lepiej pozostać złotym wspomnieniem.
- Czy wiesz, że swoich portugalskich komediantów zrobiło telewizyjne show, jakieś dwa tygodnie temu, z Modern Talking?
TA - Nie wiedziałem.
- Thomas Anders i Dieter Bohlen w młodym wyglądzie.
TA - Było dobre?
- Tak. Dwóch najlepszych komediantów w Portugalii.
Jaki jest Twój stosunek do tego rodzaju produkcji? Do żartów o...
TA - Wiesz, to jest część mojej pracy. To jest pewien rodzaj komplementu.
Będąc w pamięci aż tylu ludzi po tych wszystkich latach, to jest całkowicie komplement.
- Tak, sądzę, że to prawda.
Czy w tym roku wychodzi nowy album?
TA - Niemieckojęzyczny. Tak, następny album niemieckojęzyczny wychodzi 19 października,
to jest jak na razie data premiery. Myślimy o następnym roku anglojęzycznym.
- Ten sam producent?
TA - Tak. Ta sama ekipa.
- OK. Teraz studio. Pierwszy biznes w Portugalii...
TA - Ja nie wiem, dlaczego to trwało tak długo! Ale jestem tutaj.
- Jesteś tutaj. Masz tu wielu fanów, również Facebook "Thomas Anders w Portugalii" jest bardzo aktywny.
Co czujesz w związku z tym dzisiejszym portugalskim koncertem?
TA - Wiesz, uwielbiam być na scenie. Uwielbiam robić show.
Wiesz, to jest po raz pierwszy tutaj, ale jestem bardzo dumny.
Odkryłem, że w każdym kraju, gdy występuję po raz pierwszy, to jest niezapomniane show,
więc daję z siebie wszystko, co najlepsze.
Dziękuję.
- Obrigado (po portugalsku)
TA - Obrigado.
video: www.youtube.com/watch
Tłumaczyła Małgorzata Tylińska-Góral